Frascineto

Extended in front of the Pollino National Park, the village of Frascineto is characterized by the historical presence of the Albanian community, whose language, culture and traditions still remain today. Of particular interest is the Church of Santa Maria Assunta, built after the arrival of the foreign population.

22_05_23-03_57_38-Hf67b89e0168ddbae395c1896094313e
Chiesa Di Santa Lucia, Frascineto
francesca celiberto/flickr
Le Vallje a Frascineto
Le Vallje, danze popolari e tradizioni di Pasqua a Frascineto
Le Vie della Perla/flickr
22_05_23-04_02_46-B53c7f9aff58f9b27d8ee25322089ad8
Chiesa di San Pietro, Frascineto
pieffe81/flickr
10_05_19-02_59_35-jb3fb85c234e72b831227300043e860b
Frascineto
Pierfrancesco Ferrari
10_05_19-03_02_33-eaf7dccd2043a35bdfa1d3e4456f3423
Chiesa Madre di Santa Maria Assunta, Frascineto
pierfrancesco ferrari
22_05_23-03_55_22-w79873317c972b42753881d6f5d6113f
Abitazioni di Frascineto
Pierluigi Corea/flickr
22_05_23-03_56_25-C3180f6de1d2f659cfcc326f8af02272
Attorno alla Chiesa Madre di Santa Maria Assunta, Frascineto
Stefano Contin/flickr

The village of Frascineto (Frasnita in arbëreshë) is characterized by the historical presence of Community Arbëreshë, i.e. italo-Albanian, still preserves the language, culture and traditions of origin and religious functions in the byzantine rite, under the jurisdiction of the church of the Eparchy of Lungro. Spreads out in front of the Parco Nazionale del Pollino on a wide plain.

The fraction of Frascineto is Eianina (Purçilli), separated by a short distance. The ancient toponym Porticilli them over time it is mutated in Percile and finally in the pigsty, until toward the end of the thirties of the last century it was required to change and became Eianina, in remembrance of Ioannina, ancient town of Çamëria, inhabited by Albanian populations (arbërorët). The inhabitants continue to say purçilotë for tradition and affection, linked to its past that has given the community and to the Arbëria also prominent figures and in the last three decades, and also two cultural periodicals.

First called "Casale Novo" or "Casal San Pietro", was repopulated by a colony of Albanian refugees in the XV century, welcomed by the Abbot of ancient Greek monastery of Saint Peter, to which were assigned the lands of the Abbey itself. In 1552 the two houses are fusero assuming the name of Frascineto. Since then its inhabitants maintain their ethnic identity cultural, linguistic and religious.

The Parish Church of Santa Maria Assunta, built after the arrival of Albanians has a single nave, of baroque style with characteristic bell tower and a majestic dome; the basilican church of Saint Peter and Paul, dating back to the X century Byzantine style, with three naves. Recessed in the ridges of the Timpone del Corvo, stands the Chapel of the Madonna of weapons or the Syrians (Madonna of Heaven), formerly inhabited by Basilian monks of the monastery of San Pietro di Frascineto; today remain traces of the altar and of the walls.

Village of Frascineto
Municipality of Frascineto

Province of Cosenza
Region Calabria

Inhabitants: 2.154 frascinoti
Altitude center: 486 m a.s.l.

The Municipality is part of:
Città del vino
Città dell'olio

Protected Natural Areas:
The Parco Nazionale del Pollino

Municipality
Piazza Albania - tel: 098132013

City of wine
Suitable for disabled people
Village with park
Museo-delle-Icone-e-della-Tradizione-Bizantina
Via Fratelli Cervi, 10 - Frascineto - Cosenza
Museo-del-Costume-Albanese
Via della Montagna, 24 - Frascineto - Cosenza

BY CAR

  • Along the highway, the closest exits to the center of Frascineto are:
    - Exit Frascineto - Castrovillari (A2 Salerno-Reggio Calabria)
    - Exit Morano Calabro - Castrovillari (A2 Salerno-Reggio Calabria)

ON THE TRAIN

  • Sibari railway station
  • Scalea railway station

  • Monday and Tuesday after Easter (Pashkët) - È customary to perform the vallje (typical dances, or ridde, Albanians) with the capture of "Lëinjt" (non-Albanians, the Latins), that a special group of untori has already proceeded to locate them, painting their faces with black.
  • Second Sunday after Easter - Feast of "Madonna di Lassù" (Shën Mëria Kë the tje lartë). The people went in procession to the Sanctuary dedicated. You can have lunch at the foot of the sanctuary and, when alighting erta, interwoven the ridde, singing rapsodi ancient and popular strambotti Albanians.
  • 29 June - Feast of Saint Peter and Paul. It plays a market, famous for the genuine typical cheeses of the Pollino.
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati

Events

Our News

Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati
Non sono stati trovati dati